"CLOSE IN SPIRIT TO THE ORIGINAL": 1742 FIRST JARVIS TRANSLATION OF DON QUIXOTE, WITH 69 FINE COPPERPLATE ENGRAVINGS
CERVANTES SAAVEDRA, Miguel de. The Life and Exploits of the Ingenious Gentleman Don Quixote de La Mancha. Translated from the Original Spanish… by Charles Jarvis. London: for J. and R. Tonson and R. Dodsley, 1742. Two volumes. Quarto, contemporary dark brown speckled calf rebacked, raised bands, early morocco titling labels laid down, renewed marbled endpapers.
First edition of Jarvis' famous translation, with engraved portrait of Cervantes and 68 fine full-page copperplate engravings after John Vanderbank—"undoubtedly one of the noblest sets of engravings ever executed for Don Quixote."
Jarvis' translation (actually Charles Jervas, misprinted here), one of the earliest, is also regarded as one of the best. "Published posthumously in 1742 and frequently reprinted, it is generally acknowledged as being close in spirit to the original" (Oxford DNB). With a prefatory history of chivalry and romance by Warburton, a note on the illustrations and a life of Cervantes. "Finely printed… one of the most notable editions published to that time" (Río y Rico). "Undoubtedly one of the noblest sets of engravings ever executed for Don Quixote; Cohen calls them 'belles figures'" (Ashbee). Text embellished with engraved headpieces, tailpieces and initials. Río y Rico 449. Ashbee, An Iconography of Don Quixote 39.
Only occasional minor spotting or offsetting to text; plates clean and fine. An attractive copy of this wonderfully illustrated edition of a classic of world literature.